
Ed Delph
Mar 26, 2022
Real-life Transformational Encounters
Last week, we started a two-part series on the difference between a transaction and a transformation. Author Laurie Beth in her book,...

Last week, we started a two-part series on the difference between a transaction and a transformation. Author Laurie Beth in her book,...

先週、私たちは取引と変化の違いについての二回続きのお話を始めました。作家のLaurie Beth はその著書「Teach Your Team to Fish」はこの観点について次のように述べています。 「取引とは人々の間でモノやサービスを横方向に交換することです。これとの交...

One of my favorite authors is Laurie Beth Jones. In her book entitled, Teach Your Team to Fish, she talks about the difference between a...

私のお気に入りの作家の一人はLaurie Beth Jonesです。彼女の著書Teach Your Team to Fishでは、取引と変化の違いについて述べています。 Laurieから私たちの人生に差がつく基本的な問題を学びましょう。...

先週、ウクライナからの良き友人とランチのために会いました。彼の家族はウクライナから1992年に移民してきました。Vladは11歳でした。私の友人の名前はVladimir Prosperity です。海外で宗教的な理由で迫害されている人々を支援するプログラムの資金援助で、彼ら...

Last week, I met for lunch with a good friend from Ukraine. His family moved from Ukraine to the United States in 1992. ‘Vlad’ was 11...

時々、私は笑いと知恵を含んだ話を書くのが好きです。これらは第一には他人の思いを励まし、そして自分に影響を与えるからです。願わくば、これが皆さんと同じであることを。ある人は人生を変えてさえいるかもしれません。これらの話はインターネットで簡単に見つけることができますし、あるいは...

Every once in and while, I like to write an article containing some fun and wisdom. These are primarily other's thoughts that have...

Let’s explore some rare insight by an unknown author. “You glow differently when you have good people with good intentions in your life.”...

作者不明の珍しい視点について考えましょう。「自分の人生で良い志を持った良い人々と出会えば、人は違った形で輝く。」あるいは私たちは、幸せなら違った形で輝くということもできます。自分が愛され、大切に扱われれば違った形で輝くともいえます。自分が憎んだり、傷つけたり、苦い思いを持た...

新聞界の読者はこのお話に何か考えさせるものがあると思います。 「ある友人が8歳の息子、ボビーに、土曜日に魚釣りに連れて行ってあげると約束した。その子はその日をとても楽しみにしていたが、雨で計画が中止になった。ボビーは午前中ずっとグズグズ言い、家で落ち込んでいた。雨は午後三時...

I imagine every reader in newspaper land will relate to this story. 'A friend promised his 8-year-old son, Bobby, that he would take him...

皆さんは二人の人が同じ出来事を見ていながら、全く違ったように見ていることに気づいたことがありますか? このことを同じ出来事に対する夫と妻の日記で描かせてください。 妻の日記。「今夜、私の夫は上の空だったと思った。私たちは良いレストランで落ち合って、ディナーの計画を立ててた。...

Have you ever noticed that two people can look at the same event and both see something completely different? Let me illustrate this idea...

私の最も好きな聖書の個所はルカの15章です。そこには失うことと回復することについての三つの話があり、すべての話は人がこの世で何かを失った人がどう感じていようが、癒すための道は常にそこにあることを伝えるように構成されているからです。神は私たち全て「何か欠けている」人々がいつの...

One of my favorite chapters in the Scriptures is Luke 15. There are three stories of loss and recovery, all designed to communicate that...

今の世の中はコンロの上で煮え立っている鍋のようなものです。皆、いつそれが沸騰して吹き出すのかとハラハラしています。私の行くところ先々で人々は社会のいろいろなところで、リーダーや官僚システムに騙されたり、使われたりしています。コメディアンのJackie...

It seems like the whole world is like a simmering pan on a stove. One wonders when it’s going to boil over. Everywhere I travel, many...

作家のJohn Maxwellがリトルリーグの野球を見て立ち止まった男の話を書いています。彼は子供の一人に得点差を聞きました。「18:0で負けてるよ」が答えでした。 「いいかい」その男は言った。「でも全然落ち込んでいるようには見えないけど。」「落ち込む?」男の子は言った。「...

Author John Maxwell tells a story of a man who stopped to watch a Little League baseball game. He asked one of the youngsters the score....